Re: (portishead) Saturday, June 27, 1998: FEATURES
Erik Gaderlund (erikg@macconnect.com)
Tue, 7 Jul 1998 01:00:21 -0700
>
>Hi mark givens, Portisheads, and other concerned parties,
>
>Uh, Kevin, a couple of questions:
>1) What the hell does this mean? :::: "with Beth bravely bearing the
> strain of a weighty emotional rucksuck.
> We're talking baggage, and plenty of it."
>2) Is this some kind of Irish idiomatic expression? :::: "a languid selection
>of blue-beat
> porch songs,"
>3) Now what is the EXACT meaning of the following? :::: "Now this might well
>sound a
> tad long-faced and maudlin, and there's no denying that it is."
>
>4) Did your typewriter fall asleep at the end of this sentence? :::: "from the
>band's two
> albums, 1994's Breakthrough Dummy and last year's
> eponymously titled Grower."
>If any of the rest of you nice Portisheads in this wonderful list can
>enlighten me, Please Do!
>I have an irritated weighty emotional rucksack that's bugging the hell out of
>me with talking baggage, and I mean plenty of it, with a languid selection of
>Porch Songs with blue beat, long-faced, and maudlin music critics conspiring
>behind it (there's no denying that it is) and I have a question for Jenn about
>why the band's eponymously titled "Grower" isn't on her extensive
>discographie? It's no wonder that I'm a Dummy.
>
>Thanks, Ci
Dark, and haunting trip-hop, I guess the reveiew didn't know that it was
suppose to be depressing.
erik g