Liu, Yvonne (yl28172@imcnam.sbi.com)
Fri, 25 Sep 1998 16:39:06 -0400
Sangam Entertainment Group
& Gian Devi Productions present
MUTINY
musical insurgency across all borders
Monday, Sept. 28th 1998
@ SHINE, 285 West Broadway at Canal St.
Subway: A, C, E, N, R, 1, 2, 3, 6, 9 to Canal St.
with
DJ SIRAIKI & DJ REKHA
and a special live set
featuring Bhon Shankar's:
KARSH KALE (tablas)
&
VISHAL BAKSHI (vocals)
Doors open @ 9 pm,
$7 with flyer or printout from webpage, $10 w/o.
Info: 212 252 2390
E-mail: vbald@interport.net
http://www.interport.net/~vbald/mutiny/
OVER the last few years, a wide range of
South Asian bands, musicians, and DJs
such as Talvin Singh, Asian Dub Foundation,
Cornershop, Fun-Da-Mental, State of Bengal,
Earthtribe, Badmarsh, DJ Ritu, Nitin Sahwney,
Black Star Liner, as well as labels like Nation
and Outcaste, and clubs such as Anokha,
Swaraj, Sitar Funk, Joi Karma, and Kismet
have collectively kicked the British music scene
to a new level, infusing drum 'n bass, jungle,
techno, hip hop, and dub with the sounds of
Hindi film soundtracks, tablas and sitars,
and folk and classical music from all over S. Asia.
AS New York's South Asian 2nd generation
begins to reach critical mass ... the club
MUTINY has set out on its own mission of
diasporic creation - committed to the idea that
musics, cultures, politics, and histories are not
just inherited but made and remade with every generation.
SO, while MUTINY is a space where you will hear
the music of our British cousins and see guest
appearances like January's sold-out performance
by Talvin Singh, at its core, MUTINY is about
"South Asian New York" - it is a laboratory for
New York musicians and DJs of South Asian
and all other backgrounds to experiment,
collaborate, and bust out new sounds, creating
new musical and cultural communities which cut
across all boundaries.
To be on the MUTINY E-mail list,
send a msg to vbald@interport.net
with "Add to Mutiny List"
in the Subject line.
_______________________________________________________
I became politicized by the contemplative life.
Meditation is what brought me to political radicalization.
I came to the revolution by way of the Gospels.
It was not by reading Marx but Christ.
It can be said that the Gospels made me a Marxist.
-- Ernesto Cardenal (1976)
___________________________________________________
IN XOCHITL IN CUICATL, Nahuatl for poetry.
Literally it means Flower Song,
or flowers and songs;
a double metaphor to name poetry,
which is essentially a metaphor.
OMETEOTL (OME, two, TEOTL, god):
"Two Gods," or "Two-God" was the Supreme Being,
conceived as the Masculine-Feminine principle.
And poetry was the manifestation of God
on earth and a means to reach Him/Her,
the Supreme Metaphor, the Supreme Poetry ...
... Poets: give up the pulque of war !
by Ernesto Cardenal (b. 1925)
Translation from the Spanish by Carlos & Monique Altschul.
This archive was generated by hypermail 2.0b3 on Fri Sep 25 1998 - 22:45:30 MET DST